Кандидатская диссертация  на тему «От  семантики цвета к социальной семантике языка» (на материале русских и  английских прилагательных, обозначающих цвет) по специальности 10.02.19 –  теория языка защищена в Саратовском государственном университете в 1988 г.
              Докторская диссертация  на тему «Перцептивный признак как объект номинации» по  специальности 10.02.19 – теория языка защищена в Воронежском государственном  университете.в 2005 г.
              
              
                
                  № п/п  | 
                  Наименование  | 
                  Выходные данные  | 
                  Объем в с.  | 
                  Соавторы  | 
                
                
                  | 1 | 
                  Прилагательные,    обозначающие цвет лица человека, в русском и английском языках (тезисы)  | 
                  Воронеж, 1984 (Деп. в НИИ    ВШ АН СССР 24.12.84, № 19043). – 18 с.  | 
                  18  | 
                     | 
                
                
                  | 2 | 
                  Особенности перевода    некоторых русских словосочетаний на английский язык (тезисы)  | 
                  Актуальные проблемы научно-технического перевода. – Воронеж, 1985. –    С. 56.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 3 | 
                  Особенности перевода    русского прилагательного «черный» на английский язык (тезисы)  | 
                  Теория и практика научно-технического перевода. – Воронеж, 1986. – С. 71.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 4 | 
                  Семантика словосочетания в    речевом произведении (статья)  | 
                  Функционирование языковых единиц в речи и в тексте: межвуз. сб. науч.    тр. – Воронеж, 1987. – С. 64–74.  | 
                  11  | 
                     | 
                
                
                  | 5 | 
                  К вопросу о мотивационных    отношениях в группе прилагательных русского языка (статья)  | 
                  Общие проблемы деривации и    номинации: словообразование в аспекте взаимодействия разных уровней языка. –    Омск, 1988. – С. 82–85.  | 
                  4  | 
                     | 
                
                
                  | 6 | 
                  Взаимодействие формы и    содержания ЛСГ цветовых прилагательных русского языка (статья)  | 
                  Функциональное взаимодействие формы и содержания языковых единиц. –    Воронеж, 1988 (Деп. В ИНИОН АН СССР 3.11.88., № 36008). – С. 66–75.  | 
                  10  | 
                     | 
                
                
                  | 7 | 
                  Национальная    специфика одноименных полевых структур (статья)  | 
                  Полевые структуры в системе языка. – Воронеж, 1989. – С. 69–75.  | 
                  7  | 
                     | 
                
                
                  | 8 | 
                  О становлении социальной семантики одной группы русских и английских    прилагательных (тезисы)  | 
                  Проблемы функционирования и преподавания рус. языка как иностранного: тез. докд. XV межвуз. науч.-методич. конф. (Воронеж, 23–24 мая 1990 г.) – Воронеж, 1990. – С. 45.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 9 | 
                  От семантики цвета к    социальной семантике языка (статья)  | 
                  Актуальные проблемы    филологии. – Воронеж, 1990. – С. 80–92.  | 
                  13  | 
                     | 
                
                
                  | 10 | 
                  Прагматический аспект    формирования ЛСГ цветовых прилагательных русского и английского языков    (тезисы)  | 
                  Прагматические    аспекты функционирования языковых единиц : тез. докл. и выст. на совещании. –    М., 1991. – С. 107.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 11 | 
                  Отражение экспрессивности    фразеологических единиц в переводе (тезисы)  | 
                  Научно-технический перевод и информационное    обеспечение научно-технического прогресса. – Воронеж, 1991. – С. 38–39.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 12 | 
                  К проблеме обучения    переводу деловых писем (тезисы)   | 
                  Научно-практическая конференция «Актуальные проблемы    научно-технического перевода»: тез. докл. – Воронеж, 1993. – С. 58–59.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 13 | 
                  Методика тестирования на    курсах обучения английскому языку профессорско-преподавательского состава ВГУ    (тезисы)  | 
                  Английский язык в школе и вузе: Подходы    и проблемы. – Воронеж, 1995. – С. 37–38.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 14 | 
                  Особенности    формирования символического значения слова (тезисы)  | 
                  Актуальные проблемы    прагмалингвистики: тез. докл. науч. конф. – Воронеж, 1996. – С. 47–48.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 15 | 
                  Использование средств    наглядности как один из эффективных способов обучения орфографии студентов    языковых вузов, изучающий английский язык как второй иностранный (тезисы)  | 
                  Английский язык в школе и    вузе: Подходы и проблемы. – Воронеж, 1996. – С. 47.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 16 | 
                  Роль молодежного слэнга в    американской культуре (тезисы)  | 
                  Язык и культура. –    Воронеж, 1996. – С. 103–104.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 17 | 
                  Орфографические навыки как    компонент культуры письменного общения (тезисы)  | 
                  Культура общения и ее    формирование. Материалы третьей регион. науч.-методич. конф. по преподаванию    культуры общения в школе и вузе. – Воронеж: ВИПКРО, 1996. – С. 111.  | 
                  1  | 
                     | 
                
                
                  | 18 | 
                  Цвет. Символ.    Символическое значение (статья)  | 
                  Актуальные проблемы сопоставительного изучения германских, романских    и славянских языков: тез.докл.науч.конф. – Воронеж, 1998. – С. 68–70.  | 
                  3  | 
                     | 
                
                
                  | 19 | 
                  Символическое значение    прилагательного, обозначающего белый цвет в русском и английском языках    (статья)  | 
                  Германские, романские и русские языки в сопоставительном аспекте: Сб.    науч. тр. – Воронеж: Петровский сквер, 1998. – С. 135–142.  | 
                  7  | 
                     | 
                
                
                  | 20 | 
                  Национальная специфика выражения приятных ощущений в английском и    русском языках (тезисы)  | 
                  Язык и национальное сознание. – Воронеж, 1999. –    Вып. 2. – С. 186–187.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 21 | 
                  Речевая культура преподавателя иностранного языка на занятиях в вузе:    (Проблема диагностики) (статья)  | 
                  Актуальные проблемы языкового образования в    России в ХХI веке: материалы междунар. науч.-практ. конф.: В    2-х ч. – Воронеж, 2000. – Ч. 1. – С. 83–87.  | 
                  5  | 
                     | 
                
                
                  | 22 | 
                  Можно ли говорить о концепте признака? (статья)  | 
                  Методические и лингвистические проблемы в обучении    иностранному языку. – Воронеж, 2001. – С. 36–39.  | 
                   4  | 
                     | 
                
                
                  | 23 | 
                  Национальная специфика репрезентации концепта СОЛЕНЫЙ в русском и    английском языках (статья)  | 
                  Методологические проблемы когнитивной лингвистики.    – Воронеж, 2001. – С. 139–141.  | 
                   3  | 
                     | 
                
                
                  | 24 | 
                  Национальная специфика     семантической репрезентации концепта признака КИСЛЫЙ в русском и    английском языках (статья)  | 
                  Методические и лингвистические проблемы в обучении    иностранному языку. – Воронеж, 2001. – Вып. 6. – С. 39–41.  | 
                  3  | 
                     | 
                
                
                  | 25 | 
                  Семантическое содержание концепта признака СВЕТЛЫЙ в русском и    английском языках (статья)  | 
                  Неродные языки в учебных заведениях. – Воронеж,    2001. – Вып. 6. – С. 8–11.  | 
                  4  | 
                     | 
                
                
                  | 26 | 
                  Учет национальной специфики семантического функционирования    прилагательных темный и dark в речи при преподавании    английского языка в вузе (статья)  | 
                  Неродные языки в учебных заведениях. – Воронеж,    2001. – Вып. 6. – С. 44–50.  | 
                  7  | 
                     | 
                
                
                  | 27 | 
                  Культурная    адаптация образов вкуса при переводе (статья)  | 
                  Перевод: язык и культура: материалы междунар. науч. конф. – Воронеж:    Полиграф, 2001. – Вып. 4. – С. 70–72.  | 
                   3  | 
                     | 
                
                
                  | 28 | 
                  «Мягкие»    метафоры-эвфемизмы как проявление одной из социокультурных стратегий    коммуникативного поведения англичан: к вопросу об их прагматическом    потенциале и семантическом статусе (статья)  | 
                  Социальная власть языка: сб. науч. трудов. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, – 2001. – С. 245–250.  | 
                  6  | 
                     | 
                
                
                  | 29 | 
                  «Горячие»  реалии в языке и    культуре Англиии и США (к вопросу о семантической репрезентации перцептивного    концепта «hot» /горячий/ в английском языке) (статья)  | 
                  Коммуникация: теория и практика в различных    социальных контекстах. Материалы междунар. науч.-практ. конф. «Коммуникация –    2002» («Communication Across Differences»). – Часть 1. – Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. – С. 218–220.  | 
                  3  | 
                     | 
                
                
                  | 30 | 
                  Перцептивная картина мира в языке и межкультурной коммуникации    (лингвокогнитивный анализ русских и английских прилагательных, обозначающих    вкус) (статья)  | 
                  Информация – Коммуникация – Общество (ИКО–2002): тезисы докл. и выступ. междунар. науч. конф. Санкт- Петербург, 12–13 ноября 2002 г.    СПб., 2002. – С. 350–351.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 31 | 
                  Концепт остроумный человек в концептосфере    английского и русского языков (статья)  | 
                  Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. –    Воронеж. гос. ун-т, 2002. – С. 100–107.  | 
                  8  | 
                     | 
                
                
                  | 32 | 
                  Композиционная семантика    синестетических метафор (концептуализация запаха в русском и английском    языках) (статья)  | 
                  Композиционная семантика:    материалы третьей междунар. шк.-семинара по когнитив. лингвистике, 18-20    сент. 2002. г.:    В 2-х ч. Ч. 1. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - С. 196-198.  | 
                  3  | 
                     | 
                
                
                  | 33 | 
                  Национальная    специфика концепта ОСТРЫЙ в концептосфере английского и    русского языков (статья)  | 
                  Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии. –    Воронеж, 2002. – С. 95–99.  | 
                  5  | 
                     | 
                
                
                  | 34 | 
                  Насколько    остроумен A WITTY PERSON?    Насколько сообразителен ОСТРОУМНЫЙ ЧЕЛОВЕК? (статья)  | 
                  Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности: сб.    науч. трудов. – Воронеж : Воронеж. гос. ун-т, 2002. – С. 425–433.  | 
                  9  | 
                     | 
                
                
                  | 35 | 
                  Оценочный    аспект семантики одорических прилагательных английского языка (статья)  | 
                  С любовью к языку: сб. науч.    трудов. Посвящается Е.С. Кубряковой. – Москва – Воронеж: ИЯ РАН, Воронеж.    гос. ун-т, 2002. – С. 366–374.  | 
                  9  | 
                     | 
                
                
                  | 36 | 
                  Онтогностика    семантических процессов в ЛСГ английских прилагательных чувственного    восприятия (статья)  | 
                  Проблемы лингвистической прогностики: сб. науч. тр. – Воронеж:    Воронеж. гос. ун –т, 2002. – Вып. 2. –    С. 184–192.  | 
                  9  | 
                     | 
                
                
                  | 37 | 
                  Категория признака в научном пространстве современного гуманитарного    знания (статья)  | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та. Сер. «Лингвистика и межкультурная    коммуникация».– 2002. – № 2. – С. 24–31.  | 
                  8  | 
                     | 
                
                
                  | 38 | 
                  Семантемы    признаковых лексем COLD/ХОЛОДНЫЙ: общее и    национально-специфическое (статья)  | 
                  Язык и национальное сознание. – Воронеж: Истоки, 2003. – Вып. 4. – С. 18–21.  | 
                  4  | 
                     | 
                
                
                
                  | 40 | 
                  Система приемов и методов формирования иноязычной социокультурной    компетенции у студентов младших курсов языковых вузов (статья)  | 
                  Формирование социокультурной компетенции    средствами иностранного языка: сб. науч. ст. – Воронеж: Воронеж. гос. ун-т,    2003. – С. 191–198.  | 
                  8  | 
                     | 
                
                
                  | 41 | 
                  Национально-культурная специфика признакового слова  как отражение социокультурной ценности    перцептивного концепта (тезисы)  | 
                  Материалы междунар. науч. конф. «Функционирование языковых    единиц в аспекте национально-культурной специфики, 15–16 апреля 2003 г.  Москва: Российский ун-т дружбы народов,    2003. – С. 60–61.  | 
                  2  | 
                     | 
                
                
                  | 42 | 
                  Когнитивная функция языка как определяющий фактор    успешности в межкультурной коммуникации (статья)  | 
                  Информация – Коммуникация – Общество (ИКО 2003): тез. докл. и выст. междунар. науч. конф. –    СПб, 003. – С. 253–258.  | 
                  6  | 
                     | 
                
                
                  | 43 | 
                  Когнитивные и социокультурные основы взаимопонимания в    условиях межкультурной коммуникации (статья)  | 
                  Проблемы взаимопонимания в диалоге: сб. науч. тр.  – Воронеж: Воронеж. гос. ун-т,  2003. – С. 102–110.  | 
                  9  | 
                    | 
                
                
                  | 44 | 
                  Новые подходы к разработке    программ для студентов, получающих второе высшее образования (на примере    учебного пособия «Lexico-Stylistic Fundаmentals of English») (тезисы)  | 
                  Enhancing quality in foreign language    teaching in higher education. – Voronezh,    2004. – Р. 27–28.  | 
                  2  | 
                    | 
                
                
                  | 45 | 
                  Образы тактильных ощущений в    аспекте перевода (статья)  | 
                  Социокультурные проблемы    перевода: сб. науч. тр.– Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2004. – Вып. 6. – С. 115–120.  | 
                  6  | 
                    | 
                
                
                  | 46 | 
                  Перцептивный признак как объект    номинации  (статья)  | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та.    Серия: Филология. Журналистика. – 2004. – № 2. – С. 71–77.  | 
                  7  | 
                    | 
                
                
                  | 47 | 
                  Концептуализация голоса и тона носителями русского    и английского языков (статья)  | 
                  Дайджест – 2004: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ. – Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2005. – Вып. 5. –    С. 24–37.  | 
                  12/9  | 
                  Бутова Н.Н. | 
                
                
                  | 48 | 
                  Смыслообразующий потенциал    эмпирийных прилагательных в тексте детектива (на материале произведений А. Кристи и    А.К. Дойла) (статья)  | 
                  Дайджест – 2005: Дипломные работы факультета РГФ ВГУ. –    Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2005. – Вып 6. – С. 146–150.  | 
                  5/3  | 
                  Толстун О.П. | 
                
                
                  | 49 | 
                  Стратегии    концептуализации осязательных и тактильных признаков предметов носителями    русской и английской лингвокультур 
                    (статья)  | 
                  Филология и культура: мат-лы V междунар. науч. конф.    19–21 октября 2005 года. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. –    С. 184–188.  | 
                  5  | 
                    | 
                
                
                  | 50 | 
                  Концепты мышечных ощущений в    семантическом пространстве языка (на материале русских и английских    прилагательных с общими идеями «тяжелый», «легкий») (статья)  | 
                  Дайджест – 2005: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ. – Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2005. – Вып 6.–    С. 215–225.  | 
                  11/8                        | 
                  Ширшикова Е.А. | 
                
                
                  | 51 | 
                  Русское близкий в диахронии и синхронии языка (статья)  | 
                  Язык и национальное сознание.    Вопросы теории и методологии. Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2005. – С. 94–99.  | 
                  6/4  | 
                  Сычева В.В. | 
                
                
                  | 52 | 
                  Восприятие    как составляющая процесса коммуникации (статья) | 
                  Известия    СПбГЭТУ «ЛЭТИ». Серия: Гуманитарные науки. – 2005. – № 1. – СПб: СПбГЭТУ. – С. 18–22. | 
                  5  | 
                    | 
                
                
                  | 53 | 
                  Перцептивный признак как объект номинации    (монография)  | 
                  Воронеж : Воронеж. гос. ун-т,  2005. – 303 с.  | 
                  303  | 
                    | 
                
                
                  | 54 | 
                  Социокультурная природа зрительного образа    (статья) 
                     
                    | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та. Серия:    Гуманитарные науки. – 2005. – № 1. – С. 367–373.  | 
                  7  | 
                    | 
                
                
                  | 55 | 
                  Восприятие и его языковая категоризация (тезисы)   | 
                   Тезисы докл. второй    междунар. конф. по когнитивной науке 9–13 июня 2006, Санкт-Петербург.    – Т. 2. – СПб., 2006. – С. 345–347.  | 
                  3  | 
                    | 
                
                
                  | 56 | 
                  Полисемия как средство концептуализации    нового опыта (статья)  | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та. Серия:    Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2006. – № 1. – С. 168–170.  | 
                  3  | 
                    | 
                
                
                  | 57 | 
                  Имена    цвета в профессиональных сферах носителей англоязычной лингвокультуры (статья)   | 
                  Воронеж: Воронеж. гос.ун-т,    2006. – С. 40–51.  | 
                  11  | 
                    | 
                
                
                  | 58 | 
                  Восприятие – сознание – язык: проблема взаимосвязи (статья)  | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та.    Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2006. – № 1. – С. 5–15.  | 
                  6  | 
                    | 
                
                
                  | 59 | 
                  Трансляция перцептивных образов    при переводе (на материале романа В. Набокова «Другие берега» и его    автоперевода на русский язык) (статья)  | 
                  Социокультурные проблемы    перевода: сб. науч. тр.: в 2 ч. – Вып. 7, ч. 2. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2006. – С. 168–180.  | 
                  13  | 
                    | 
                
                
                  | 60 | 
                  Национальная специфика репрезентации    концепта «близкий» в семантическом пространстве русского и английского    языков» «   | 
                  Сопоставительные исследования 2006 –    Воронеж: Истоки, 2006. – С. 94–99.  | 
                  14  | 
                  Сычева В.В. | 
                
                
                  | 61 | 
                  Когнитивные    основания концептуальной организации номинативного поля признака «глупый» 
                    (на примере русских и английских прилагательных с общей идеей    «глупый»)  | 
                  Дайджест – 2006: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ / под ред. Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2006. – Вып. 7. – С. 66–75.  | 
                  12   | 
                  Жучкова А. | 
                
                
                  | 62 | 
                  Номинации типов громкого звука    как результат лингвокреативной деятельности человека (на материале русских и    английских прилагательных  с общей    идеей «громкий»  | 
                  Дайджест – 2006: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ / под ред. Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2006. – Вып. 7. – С. 42–51.  | 
                  12  | 
                  Воротилина М.В. | 
                
                
                  | 63 | 
                  Национальная специфика языковой репрезентации    концепта «тихий» в семантическом пространстве русского и английского языков.   | 
                  Дайджест – 2006: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ / под ред. Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2006. – Вып. 7. – С. 58–66.  | 
                  9  | 
                  Жучков Д.О. | 
                
                
                  | 64 | 
                  Когнитивные основы теории номинации перцептивного признака  | 
                  Междунар. Конгресс по    когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26–28 сентября 2006 года / Отв. ред.    Н.Н. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Тамб. гос.ун-т Т им. Г.Р. Державина. – Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2006. – С. 205–207.  | 
                  3  | 
                    | 
                
                
                  | 65 | 
                  Когнитивная наука и теория номинации    (статья)  | 
                  Единство системного и функционального    анализа языковых единиц : материалы междунар. науч. конф. (г. Белгород. 11–13 апреля 2006 г.: В 2 ч. – Белгород: БелГУ, 2006. – С. 151–154.  | 
                   6  | 
                    | 
                
                
                  | 66 | 
                  Роль дискурсивных потенций прилагательного в смыслообразовании текста  | 
                  Номинация и дискурс: Матер.    докл. Междунар.науч. конф., Минск. –     Мн.: МГЛУ, 2006. – С. 29–30.  | 
                  2  | 
                    | 
                
                
                  | 67 | 
                  ВТОРАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО    КОГНИТИВНОЙ НАУКЕ. The Second Biennial Conference on Cognitive    Linguistics (9–13 июня 2006 г.)  | 
                  Вестник Воронеж. гос. ун-та. Серия: Лингвистика и межкультурная    коммуникация. – 2006. – № 2. – C. 188–190.  | 
                  3  | 
                    | 
                
                
                  | 68 | 
                  Категория    ментальной репрезентации: результаты теоретического и методологического    поиска   | 
                  Вестник  Воронеж. гос. ун-та. Серия: Лингвистика и    межкультурная коммуникация. – 2007. – № 1. – С. 5–12.   | 
                           8/0.5  | 
                    | 
                
                
                  | 69 | 
                  Международный    конгресс по когнитивной лингвистике (обзор)  | 
                  Вестник  Воронеж. гос. ун-та. Серия: Лингвистика и    межкультурная коммуникация. – 2007. – № 1. – С. 239–240.  | 
                   2  | 
                  Корнева В.В. | 
                
                
                  | 70 | 
                  Слово как    номинативная единица сквозь призму когнитивной лингвистики как интегративного    подхода (статья)  | 
                  Теоретические и прикладные    аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сю.научн.тр. ф-та РГФ /    [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 1. – Воронеж. гос. ун-т:    Издательско-полиграфический центр Воронеж гос. ун-та. – 2007. – С. 8–17.  | 
                  10/0.6  | 
                  Сычева В.В. | 
                
                
                  | 71 | 
                  Контрастивный    анализ семантики русских и английских прилагательных близкий и near как имен    одноименных коцептов (статья)  | 
                  Теоретические и прикладные    аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сю.научн.тр. ф-та РГФ /    [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 1. – Воронеж. гос. ун-т:    Издательско-полиграфический центр Воронеж гос. ун-та. – 2007. – С. 144–151.  | 
                           9/0.5  | 
                    | 
                
                
                  | 72 | 
                  Глупый в семантическом пространстве    русского языка (статья)  | 
                  Теоретические и прикладные    аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сю.научн.тр. ф-та РГФ /    [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 1. – Воронеж. гос. ун-т:    Издательско-полиграфический центр Воронеж гос. ун-та, 2007. – С. 152–160.  | 
                  10/0.6  | 
                  Жучкова А.М. | 
                
                
                  | 73 | 
                  Особенности    функционирования различных типов номинаций вкуса в    профессионально-ориентированном англоязычном дискурсе (на материале текстов    по кулинарии и  периодических изданий)  (статья)  | 
                  Дайджест – 2005: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ / под ред. Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2007. – Вып. 8. – С. 302–313.  | 
                   22/1.4  | 
                  Ясакова Е.С. | 
                
                
                  | 74 | 
                  Особенности    функционирования прилагательных new/old в текстах английских периодических изданий (статья)  | 
                  Дайджест – 2005: Дипломные    работы факультета РГФ ВГУ / под ред. Н.А. Фененко. – Воронеж: Воронеж. гос.    ун-т, 2007. – Вып. 8. – С. 164–175.  | 
                  12/0.8  | 
                  Назарьева Ю.С. | 
                
                
                  | 75 | 
                  Лингвосемиотика    улыбки  по атрибутивному признаку (на    материале русского и английского языка) (статья)  | 
                  Лингвистика XXI века:    актуальные направления: сб. научн. тр. – Воронеж: Изд-во ВГПИ, 2007. – С. 299–317.  | 
                  19/1.2  | 
                    | 
                
                
                  | 76 | 
                  Frame-structure of Word Meaning as    a Source of Linguocultural Knowledge (тезисы)  | 
                  Teaching Professional English- Enjoying    Professional Communication. 
                    Proceedings of the 13th NATE – Russia Annual    Conference. – Voronezh,    April 17–20, 2007. – Р. 157–158.  | 
                  2/0.1  | 
                    | 
                
                
                  | 77 | 
                  Чувственное восприятие мира и лингвокреативная    деятельность человека  (статья)  | 
                  Филология и культура: Мат-лы VI Междунар. науч. конф. 17–19 октября    2007 года /Отв. ред Н.И. Болдырев; Федеральное агентство по образованию, Ин-т    языкознания Рос. Академии наук, Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина, Общерос.    Обществ. Организация «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов». – Тамбов:    Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2007. – С. 136–139.  | 
                  14/0.9  | 
                    | 
                
                
                  | 78 | 
                  Основные постулаты теории номинации    и проблемы пере вода (статья)  | 
                  Социокультурные проблемы перевода: сб. науч. тр. – Вып. 8. – Воронеж:    Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета,    2008. – 490 с. – С. 63–75.  | 
                  13/0.8 
                    | 
                    | 
                
                
                  | 79 | 
                  Лингвистическая типология перцепций (статья)  | 
                  Проблемы компьютерной лингвистики: сборник научных трудов    / под ред А.А. Кретова. – Вып. 3. – Воронеж: Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного    университета, 2008. – 305 с. – С. 112–128.  | 
                  17/1.1  | 
                    | 
                
                
                  | 80 | 
                  Слово как номинативная единица сквозь призму когнитивной    лингвистики как интегративного подхода (статья)  | 
                  Теоретические и прикладные аспекты описания языка и    межкультурной коммуникации: сю.научн.тр. ф-та РГФ / [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 1. – Воронеж. гос. ун-т : Издательско-полиграфический центр    Воронеж гос. ун-та, 2007. – С. 8–17.  | 
                  10/0.6  | 
                    | 
                
                
                  | 81 | 
                  К вопросу о лексико-семантической типологии перцепций (статья)  | 
                  Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов (Отв. ред Н.И. Болдырев;    Федеральное агентство по образованию, Ин-т языкознания Рос. Академии наук,    Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина, Общерос. Обществ. Организация «Российская    ассоциация лингвистов-когнитологов». – Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина,    2008. – C. 74–79.  | 
                  16/1.0  | 
                    | 
                
                
                  | 82 | 
                  Когнитивная лингвистика как    междисциплинарная наука  (статья)
                        | Язык и общество6коммуникация и интеграция: мат-лы    междунар. научно-практ. конф., г. Подольск, 24–25 апреля 2008 г.). – М.:    Московский гуманитарный институт, 2008. – С. 89–93.  | 
                  5/0.3  | 
                    | 
                
                
                  | 83 | 
                  Типология плавания (рецензия)  | 
                  Вестник ВГУ: серия «Лингвистика и межкультурная    коммуникация». – № 3. – 2008. – С. 329–330.  | 
                  2/0.1  | 
                    | 
                
                
                  | 84 | 
                  Международная научно-практическая конференция «Язык и общество:    коммуникация и интеграция» (Подольск)    (информация)  | 
                  Вестник ВГУ: серия «Лингвистика и межкультурная    коммуникация». – № 3. – 2008. – С. 347–348.  | 
                  2/0.1  | 
                    | 
                
                
                  | 85 | 
                  Функционально-семантические    особенности атрибутов имен объектов в англоязычном глянцевом журнале (статья)  | 
                  Дайджест – 2009: дипломные    работы факультета РГФ / [под ред. Н.А. Фененко]. – Воронеж:    Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета,    2009. – Вып. 10. – С. 385–399.  | 
                  15/0.9  | 
                  Чеботарева В.А. | 
                
                
                  | 86 | 
                  Бинарная оппозиция ПРАВЫЙ-ЛЕВЫЙ    как архетип сознания сквозь призму языка (статья)  | 
                  Филология и культура: мат-лы VII Междунар. науч. конф.    14–16 окт. 2009 г.    Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. – С. 238–241.  | 
                  5/0.3  | 
                  Драчевская О.Г. | 
                
                
                  | 87 | 
                  Креолизованный    текст    рекламы духов в  глянцевом журнале как  тип информацонного продукта коммуникативного    процесса (статья)  | 
                  Коммуникативные процессы в    бизнесе и менеджменте. Мат-лы II междун. конф. «Оргкоммуникация 2009» 2,3 февраля 2009 г. Воронеж. –    Воронеж, АОНО ВПО «Институт менеджмента, маркетинга и финансов», 2009 г. – С. 91–94.  | 
                  4/0.2  | 
                    | 
                
                
                  | 88 | 
                  Концептуальные исходы перекатегоризации звукового глагола    (статья)  | 
                  Филология и культура: мат-лы VII Междунар. науч. конф. 14–16 окт. 2009 г. Тамбов:    Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. – С. 63–69.  | 
                   7/0.4  | 
                    | 
                
                
                  | 89 | 
                  Номинативные стратегии атрибуции напитков в англоязычном    массово-информационном типе текста (статья)  | 
                  Дайджест – 2009: дипломные работы факультета РГФ / [под    ред. Н.А. Фененко]. – Воронеж: Издат.-полиграф. центр Воронеж. гос. ун-та,    2009. – Вып. 10. – С. 323–335.  | 
                  14/0.9  | 
                  Фурсова О.П. | 
                
                
                  | 90 | 
                  Classroom English в условиях академического общения со студентами, изучающими английский    язык как иностранный (статья)  | 
                  Теоретические и    прикладные аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сб. науч. тр.    / [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 3. – Воронеж:    Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета,    2009. – С. 387–399.  | 
                  13/0.8 
                    | 
                    | 
                
                
                  | 91 | 
                  Лингвокогнитивная сущность перекатегоризации имени    перцептивного признака (статья)  | 
                  Язык и общество6коммуникация и интеграция: мат-лы    междунар. научно-практ. конф., г. Подольск, 24–25 апреля 2008 г.). – Калуга: ООО    «Ваш дом», 2009. – 236 с. – С. 37–50.  | 
                  5/0.3  | 
                    | 
                
                
                  | 92 | 
                  Когнитивные основания коннотаций репрезентантов признака    «тяжелый» в английском, французском и русском языках (статья)  | 
                  Сопоставительные исследования – 2009. – Воронеж, Истоки,    2009. –  С. 82–88.  | 
                  7/0.4  | 
                  Ширшикова Е.А. | 
                
                
                  | 93 | 
                  Мифологическая составляющая    бинарной оппозиции «правый – левый» (статья)  | 
                  Теоретические и    прикладные аспекты описания языка и межкультурной коммуникации: сб. науч. тр.    / [отв. ред. Л.В. Цурикова]. – Вып. 3. – Воронеж: Изд-полигр. центр.  Воронеж. гос. ун-та, 2009. – С. 64–77.  | 
                  12/0.8  | 
                  Драчевская О.Г. |